Trick or….wait, that’s not quite right…

DSC05690

But happy Ghost Month all the same!

Ghost Month, or guǐyuè(鬼月) is a period of time when the gates to the underworld open and ghosts are free to roam the Earth. Ghost Month has many interesting superstitions and observances associated with it. According to tradition, during Ghost Month, it is unlucky to move into a new home, buy a new car, get married or even hang your clothes to dry(as ghosts may wear them!). Colorful lanterns are hung all along streets, and lanterns in the shape of houses are painstakingly constructed, only to be later burned.

My first year in Taiwan, I was very lucky to witness a very special celebration in Keelung, where Ghost Month is still an important tradition. The locals assembled at the mouth of a temple in the harbor and a speech was given by the mayor, welcoming all to the year’s celebration. Afterwards there were fireworks and martial arts displays, and if this wasn’t enough, it began pouring rain.

Rain or no rain, the celebration was just getting started. Parade floats marched through the city in the wake of performers and dragon dancers, loaded with drummers and children tossing handfuls of candy to the masses. It was very colorful to say the least, and I honestly had no idea what to expect next.

I followed along with the procession, which was slow and jam-packed with what seemed like the entire city’s population. Slowly but surely we made our way to a beach miles down the coast where the house-shaped lanterns were unloaded and pushed out into the ocean and set a flames.

92572                 92571

The ceremony is called fàngshuǐdēng(放水燈) which can be loosely translated to the placing of the water lanterns. This was truly one of the most memorable of my experiences in Taiwan, and I recommend you all to check it out if you have the chance!

——————————————————————————————————————————————————————————————————————

Chinese phrases of the day:

Ghost Month or Ghost Festival = guǐyuè(鬼月) or ZhōngyuánJié(中元節)

placing of the water lanterns = fàngshuǐdēng(放水燈)

——————————————————————————————————————————————————————————————————————

The first picture is my own, the second and third are from http://big5.huaxia.com/jjtw/jtzdtw/csxc/2009/09/1557857.html

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s